朝鲜语专业与徐州思创翻译服务有限公司共建 “产教融合型一流课程”联合培训会圆满举行

发布者:刘薇薇发布时间:2023-06-13浏览次数:263

        为进一步提高朝鲜语专业学生翻译实践技能,2023年5月13日下午2点,在徐州思创旗下藤蒂葡萄籽艺术中心,太阳集团tcy8722朝鲜语专业与徐州思创翻译服务有限公司合作举行了“产教融合型一流课程建设校级培育项目(《韩汉互译》II)”联合培训。徐州思创翻译公司于霄总经理,朝鲜语专业朴春燮、张晴晴教师以及2020级朝鲜语1、2班全体学生参加了本次活动。

        在本次培训中,于霄总经理负责主讲。她首先介绍了公司的基本情况和项目案例,并通过项目案例引导学生做好翻译项目管理以提升翻译服务质量和标准。接下来,围绕人工智能科技发展和Chat GPT问世等热点,于总经理详细阐述了翻译从业者应该如何减少人工智能对翻译行业的影响,运用高科技为行业赋能。最后,于总经理给学生们做了详尽的职业规划,使学生们对翻译行业有了更加清晰的认识,了解了翻译行业所需的基本要求以及译员所必备的基本素质。

        朝鲜语专业《韩汉互译II》课程自2022年承担“徐州工程学院产教融合型一流课程建设”任务以来,积极与徐州思创翻译公司、韩国文学翻译院等国内外机构合作,展开了各项课程建设工作。

        本次联合培训有助于培养朝鲜语专业学生的翻译实践能力,进一步巩固学生的专业基础,对学生未来的学习和就业具有重要意义。


Baidu
sogou